May 29th 2014 Santa Maria Mazatlan, ESPIRITU SANTO.yv Ofecinas de CORONVM UNIVERSVM ESPIRITVS SANCTVS and Angelcraft Media with you always: Personal Notes and Bios.
Santo On my Hebrew Side, My Grandfather Jose Maria Hernandez Chavira was a carpenter, electrician and a handyman who with his many children –two died at child birth- and my Grandmother Justina Vazquez Goya (Chavira) come from French Merovingian Royal Blood, Moorish Royal Blood, French Royal Blood and are we are cousins to the Spanish Royal Family.
My Grandfather on my Father’s side is a Hussayni who took as his Royal Majesty’s name Mohammad Rezâ Šâh Pahlavi (Persian: Mohamad Rezā Ŝāhh Pahlawi, [mohæmˈmæd reˈzɒː ˈʃɒːhe pæhlæˈviː];
My grandfather was born on the 25 October 1919 – 27 July 1980) and was the ruler of Persiaa and called the (Shah of Iran). Ironically enough my Bahai Girlfriend Azita Roohgandom of the Business “Little Pickle” in Santa Ana California just down the street from Santa Ana College as it was called in those days had ties to my family. Her Father was a general in the Persian Army who was for reasons unknown relieved of duty and the family Fled to Spain where Azita who speaks five languages attended High School.
For Intelligence agencies re-profiling me I’ll confirm dating an American U.S, Navy Admiral’s Daughter Gwyn while working at Laguna Hills mall and the separated wife of Admiral Bennett’s U.S. Navy.
As the world knows my Grandfather ruled Persian from the 16 of September 1941 until his overthrow by the Iranian Revolution on 11 February 1979.
He took gave the title of Šâhanšâh (“Emperor also translated “King of Kings” to his grandson Jose Maria Chavira who was born in Mexico to Mercedes Vazquez Chavira) on 26 October 1967.
He did this for his grandson who was born in Mexico Jose Maria Chavira and is now referred to as-JV AGNVS DEI VERNVM DEI Principe Jose Maria Chavira Adagio Al-Hussayni PRIMOGENITVS FELI – AGA KHAN – XIII – ADAGIO I – the reincarnation of the Prophet Muhammad ( Abū al-Qāsim Muḥammad ibn ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Muṭṭalib ibn Hāshim (Arabic: ابو القاسم محمد ابن عبد الله ابن عبد المطلب ابن هاشم; c. 570 – c. 8 June 632) )- may peace be on all his reincarnations in whatever culture that he may arise in.
The Shah expected to pass the throne of Persia and prophesied his grandson Jose Maria Chavira would rule the world.
My Grandfather was the second and last monarch of the House of Pahlavi of the Iranian monarchy. Mohammad Reza Shah Pahlavi held several other titles, including that of Aryamehr (the Light of the Aryans) and Bozorge Arteštârân (Head of the Warriors, Persian: Bozorg Arteŝdārān).
Persia like India is a cradle of religious life and three religions Dominate Persians, Islam, Bahai, and Zoroastrianism. Persians also know a little something about the vedas and have a rich understanding of Hinduism and house Jews and Coptic Christians as well. Manichaeism has had its effects on Persia and as all the great good religions such as Islam as has Buddhism and Taoism not to forget Guru Nanak and the White Prophet of the America’s Jose Smith
JV AGNVS DEI VERNVM DEI Principe Jose Maria Chavira Adagio Al-Hussayni PRIMOGENITVS FELI – AGA KHAN – XIII – ADAGIO I – the reincarnation of the Prophet Muhammad ( Abū al-Qāsim Muḥammad ibn ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Muṭṭalib ibn Hāshim (Arabic: ابو القاسم محمد ابن عبد الله ابن عبد المطلب ابن هاشم; c. 570 – c. 8 June 632) )- may peace be on all his reincarnations in whatever culture that he may arise in.
If the music at of this article bother’s you please do not play it.
May 26th 2014, This article is written By the Holy Spirit, the Spirit of Man and the Body of Followers that worship our Holy Spirit. – Prince Adagio
May 26th 2014 in the year of the Horse, this day in eternity it is restated that reincarnation is a true and correct teaching. Adam is Hare Krishna – Hare Krishna is Vishnu – Vishnu is Abraham, Joseph, Moses, Solomon, Zoroaster and Jesus Christ – the Spirit of Man- who died once as a human sacrifice – the only acceptable human sacrifice for the forgiveness of sins a blood atonement that created another religion of reincarnation that all angelic beings get a chance to go through more than once by reincarnating into a strong peaceful Christian environment.
It would look ridiculous to most people — if written in any language — the writing of every incarnation of the Spirit of Man (Vishnu) or the Spirit of Woman (Shiva) that has occurred in every religion – be it a mainstream indigenous religion or a mainstream modern orthodox religion or branch thereof in every culture of this world.
Krishna –in the Sanskrit– is written कृष्ण and pronounced ˈkr̩ʂɳə in Sanskrit or Krishna in English or Kríshna en Espanol.
Hare Krishna means “Hail Krishna” and it is understood in the same manner that Catholic’s “Hail” Mary or even the way the German’s hailed Hitler in the war that disappeared from history.
Krishna as Rama Krishna is “an avowed the Destroyer of Evil” and carries the full power of the Holy Spirit to judge man and women in the flesh. The Spirit of Man can destroy matter and spirit, and rebuild it without us feeling a thing and can put all physical laws we think to be true in disorder when we begin to disrespect life or forget our Holy Spirit the reason we have consciousness, good government, good laws, religion, education, science, logic, physical laws and order in the universe.
Krishna is the eighth incarnation of Lord Vishnu in Hinduism. Lord Vishnu is understood to be God the Father and the Spirit of Man.
The name Krishna appears as the 57th and 550th name of Lord Vishnu in Vishnu Sahasranama of the Mahabharata, and is also listed in the 24 Keshava Namas of Lord Vishnu which are recited and praised at the beginning of all Vedic pujas. These recitations confirm the reincarnations of Vishnu -“the Spirit of Man.”
A puja is the ritualistic worship offered to Vishnu (Krishna) God the Father in Hinduism.
According to the Bhagavata Purana, which is a sattvic purana, Krishna is termed as Svayam Bhagavan since he was the purna-avatara or full incarnation of what Hindu’s considered the Supreme God Vishnu or God the Father the Spirit of Man.
What we should worship is the Greatest Aspect of Eternity our formless beautiful Holy Spirit of no name that never incarnates that is necessary for absolute good to exists.
The Greatest Aspect of our Holy Spirit (Nirvana) a quality of state – never incarnates – is always Holy and perfect and is and should be considered the supreme God whose tolerance is beyond our understanding and our self-righteous natures are proof that we know nothing of God our Holy Spirit.
Up to now I, Prince Adagio, have taught you that God Our Holy Spirit is a Path (YHWH), a Key ( YHVH) and now you have understanding of the Holy Spirit as a being (pure consciousness) – a state of mind ( Nirvana) a quality of state known as (Enlightenment).
As pure consciousness, our wonderful Holy Spirit communicates to us in dynamic and wonderful ways and either directly or through each other and sometimes through trees, bushes and even animals and to those that have understanding even the birds, the ocean and the wind can become the voice of the Holy Spirit.
A formless being– is the way and wish our Non=Gender Holy Spirit –who is both a Mother and Father– wish us to understand the Agape love that gave us birth and that who loves us more than even Vishnu the Spirit of Man who challenges men to be warriors if not of the sword then of the heart by the quill; that can facilitate through any man or women the eternal words of our humble Holy Spirit who having no form is pure benevolence, pure tolerance and whose more meek and lowly of heart than even Vishnu (Krishna) or Jesus Christ the spirit of man.
Brahma our None Gender Holy Spirit of no name chose to start a religion of monks in Tibet who posses what is considered a humble title of a Brahman who strive through asceticism and meditation to be chaste and formless as Brahama our formless Holy Spirit.
Krishna is often described and portrayed as an infant or young boy holding a bow, playing a flute as in the Bhagavata Purana, or as a youthful prince giving direction and guidance as in the Bhagavad Gita.
The stories of Krishna appear across a broad spectrum of Hindu philosophical and theological traditions. History portray’s Vishnu God the Father ( Emmanuel) in various perspectives and contexts.
Vishnu (Krishna) is portrayed as a God-child, much like baby Jesus in the latin culture (el Nino Dios).
In the Eda “Loki” the trickster has similar qualities to Vishnu “the Prankster,” whatever it takes to get our attention.
In Hinduism Vishnu (Krishna) is a model lover of women much like Adonis or Eros in the Greek Culture.
When he incarnates Vishnu is always a heterosexual and a divine hero. He is considered a supreme being second only to his parent the Holy Spirit that Aspect of Beautiful Eternal Nature that is neither man nor woman but having no form – Brahama- the Holy Spirit- divided in two and from the essence that creates all life created the Spirit of Man (Vishnu) and the Spirit of Woman (Shiva) according to Hinduism.
The principal scriptures discussing Krishna’s (Vuishnu’s) story are the Mahabharata, the Harivamsa, the Bhagavata Purana, and the Vishnu Purana. Puranic sources mention Krishna’s disappearance marks the end of Dvapara Yuga and the start of Kali Yuga (present age), which is dated to February 17/18, 3102 BCE.
Worship of the deity Krishna, either in the form of Vasudeva, Bala Krishna or Gopala can be traced to as early as 4th century BC.
Worship of Krishna as svayam bhagavan, or the supreme being, known as Krishnaism, arose in the Middle Ages in the context of the bhakti movement. From the 10th century AD, Krishna became a favorite subject in performing arts and regional traditions of devotion developed for forms of Krishna such as Jagannatha in Odisha, Vithoba in Maharashtra and Shrinathji in Rajasthan. Since the 1960s the worship of Krishna has also spread in the West, largely due to the International Society for Krishna Consciousness.
References and Extracurricular Reading
THE VEDAS, VEDISM AND HINDUISM
The Rig-Veda
translated by Ralph Griffith [1896] A complete English translation of the Rig Veda. Rig-Veda (Sanskrit) The complete Rig Veda in Sanskrit, in Unicode Devanagari script and standard romanization.
Vedic Hymns, Part I (SBE 32) Hymns to the Maruts, Rudra, Vâyu and Vâta, tr. by F. Max Müller [1891] A masterpiece of linguistics and comparative mythology: translations and deep analysis of the Vedic Hymns to the Storm Gods. Vedic Hymns, Part II (SBE 46) Hymns to Agni, tr. by Hermann Oldenberg [1897] The Vedic Hymns to Agni.
A Vedic Reader for Students (excerpts)
by A.A. Macdonell [1917] An introduction to the Dramatis Personæ of the Rig Veda.
SAMA VEDA
The Sama-Veda
translated by Ralph Griffith [1895] A collection of hymns used by the priests during the Soma sacrifice. Many of these duplicate in part or in whole hymns from the Rig Veda. This is a complete translation.
YAJUR VEDA
The Yajur Veda (Taittiriya Sanhita)
translated by Arthur Berriedale Keith [1914] A complete translation of the Black Yajur Veda. The Yajur Veda is a detailed manual of the Vedic sacrificial rites. The Texts of the White Yajurveda
translated by Ralph T.H. Griffith [1899] A complete translation of the White Yajur Veda.
ATHARVA VEDA
The Atharva Veda also contains material from the Rig Veda, but of interest are the numerous incantations and metaphysical texts, which this anthology (part of the Sacred Books of the East series) collects and categorizes. The Atharva Veda was written down much later than the rest of the Vedas, about 200 B.C.; it may have been composed about 1000 B.C.
The Hymns of the Atharvaveda
translated by Ralph T.H. Griffith [1895-6] The unabridged Atharva Veda translation by Ralph Griffith. The Atharva-Veda
translated by Maurice Bloomfield [1897]
(Sacred Books of the East, Vol. 42) The Sacred Books of the East translation of the Atharva-veda. Selected hymns from the Atharva-veda.
Upanishads
The Upanishads are a continuation of the Vedic philosophy, and were written between 800 and 400 B.C. They elaborate on how the soul (Atman) can be united with the ultimate truth (Brahman) through contemplation and mediation, as well as the doctrine of Karma– the cumulative effects of a persons’ actions.
The Upanishads (Sacred Books of the East, vols. 1 and 15):
The Upanishads, Part I (SBE 1) Max Müller, translator [1879] The Chandogya, Talavakara, Aitreya-Aranyaka, the Kaushitaki-Brahmana, and the Vajasaneyi Samhita Upanishads The Upanishads, Part II (SBE 15) Max Müller, translator [1884] Katha, Mundaka, Taittirîyaka, Brihadâranyaka, Svetâsvatara, Prasña, and Maitrâyana Brâhmana Upanishads.
Thirty Minor Upanishads
by K. Narayanasvami Aiyar [1914] Thirty shorter Upanishads, principally dealing with Yogic thought and practice.
From the Upanishads Charles Johnston, translator [1889] Translations from the Katha, Prasna and Chhandogya Upanishads.
Puranas
The Puranas are post-Vedic texts which typically contain a complete narrative of the history of the Universe from creation to destruction, genealogies of the kings, heroes and demigods, and descriptions of Hindu cosmology and geography. There are 17 or 18 canonical Puranas, divided into three categories, each named after a deity: Brahma, Vishnu and Shiva. There are also many other works termed Purana, known as ‘Upapuranas.’
The Vishnu Purana
by H.H. Wilson [1840] A primary text of the Vaishnava branch of Hinduism, and one of the canonical Puranas of the Vishnu category. Among the portions of interest are a cycle of legends of the boyhood deeds of Krishna and Rama. H.H. Wilson was one of the first Europeans to translate a Hindu sacred text from the original Sanskrit. His style and annotations are exceptional and very readable. The Garuda Purana
translated by Ernest Wood and S.V. Subrahmanyam [1911] A Vishnu Purana with Dantesque descriptions of the afterlife, and details of Hindu funeral rites.
The S’rimad Devî Bhâgawatam
translated by Swami Vijnanananda (Hari Prasanna Chatterji) [1921] One of the Upapuranas, devoted to the Devi (Goddess). The Devî Gita
translated by Swami Vijnanananda (Hari Prasanna Chatterji) [1921] The Song of the Goddess. An excerpt from the S’rimad Devî Bhâgawatam (above) The Prem Sagur
(Prem Sagar) by Lallu Lal, translated by W. Hollings [1848] English translation of a popular Hindi retelling of the Krishna cycle, based on the tenth book of the Bhagavata Purana. The Transmigration of the Seven Brahmans
translated by Henry David Thoreau [1931] An excerpt from the Harivamsa, a Puranic text, translated by the American transcendentalist philosopher. Kundalini: The Mother of the Universe
by Rishi Singh Gherwal [1930] Includes an English translation of the Lalita Sahasranama, the ‘Thousand Names of the Goddess,’ from the Brahmanda Purana.
Other Primary Texts
The Laws of Manu George Bühler, translator [1886]
(Sacred Books of the East, vol. 25) Manu was the legendary first man, the Adam of the Hindus. This is a collection of laws attributed to Manu. The Sacred Laws of the Âryas, Part I (SBE 2) George Bühler translator [1879]
(Sacred Books of the East, Vol. 2) Hindu law books written by the sages Âpastamba and Gautama, in the first millenium B.C. The Sacred Laws of the Âryas, Part II (SBE 14) George Bühler translator [1879]
(Sacred Books of the East, Vol. 14) Hindu law books written by the sages Vasishtha and Baudhâyana, in the first millenium B.C. The Institutes of Vishnu (SBE 7) Julius Jolly, translator [1880]
(Sacred Books of the East, Vol. 7) This Hindu law book contains descriptions of yogic practises, and a moving hymn to the Goddess Prajapati. The Minor Law Books (SBE 33) Julius Jolly, translator [1880]
(Sacred Books of the East, Vol. 33) Later Hindu law books written by Narada and Brihaspati about 600 CE.
The Mahabharata and Ramayana are the national epics of India. They are probably the longest poems in any language. The Mahabharata, attributed to the sage Vyasa, was written down from 540 to 300 B.C. The Mahabharata tells the legends of the Bharatas, a Vedic Aryan group. The Ramayana, attributed to the poet Valmiki, was written down during the first century A.D., although it is based on oral traditions that go back six or seven centuries earlier. The Ramayana is a moving love story with moral and spiritual themes that has deep appeal in India to this day.
In addition, a key Hindu sacred text, the Bhagavad Gita, is embedded in Book Six of the Mahabharata.
MAHABHARATA
The Mahabharata
translated by Kisari Mohan Ganguli [1883-1896] Digitizing this unabridged translation of the Mahabharata was a joint venture between sacred-texts and Project Gutenberg.
Indian Idylls
Sir Edwin Arnold, translator [1883] More stories from the Mahabharata, rendered in poetry.
Love and Death
by Sri Arobindo [1921] The popular story of Ruru and Priyumvada from the Mahabharata.
BHAGAVAD GITA
The Bhagavad Gita, usually considered part of the sixth book of the Mahabharata (dating from about 400 or 300 B.C.), is a central text of Hinduism, a philosphical dialog between the god Krishna and the warrior Arjuna. This is one of the most popular and accessible of all Hindu scriptures, required reading for anyone interested in Hinduism. The Gita discusses selflessness, duty, devotion, and meditation, integrating many different threads of Hindu philosophy.
The Bhagavadgîtâ (SBE 8)
with the Sanatsugâtîya and the Anugîtâ translated by Kâshinâth Trimbak Telang, (Sacred Books of the East, Vol. 8) [1882] A scholarly prose translation of the Bhagavad Gita with two other similar, less well known, works from the Mahabharata.
Srimad-Bhagavad-Gita
by Swami Swarupananda [1909] A modern English prose translation of the Gita with commentary.
The Bhagavad Gita A modern prose translation of the Gita, sanctioned by the International Gita Society.
The Bhagavad Gita
Sir Edwin Arnold, translator [1885] A classic poetic version of the Gita.
Vedanta
The Vedântâ-Sûtras (SBE 48)
with commentary by Râmânuja, translated by George Thibaut; (Sacred Books of the East, Vol. 48) [1904] The Vedântâ-Sûtras Part I (SBE 34)
with commentary by Sankarâkârya, translated by George Thibaut; (Sacred Books of the East, Vol. 34) [1890] The Vedântâ-Sûtras Part II (SBE 38)
with commentary by Sankarâkârya, translated by George Thibaut; (Sacred Books of the East, Vol. 38) [1896] The Crest-Jewel of Wisdom
and other writings of Śankarâchârya; translation and commentaries byCharles Johnston [1946] Brahma-Knowledge
by L.D. Barnett [1911] A short exposition of the Hindu Vedanta philosophy. Select Works of Sri Sankaracharya
tr. by S. Venkataramanan [1921] A selection of works by the non-dualist Vedanta philosopher.
Later Texts
The Yoga Sutras of Patanjali by Charles Johnston [1912] This concise work describes an early stage in the philosophy and practise of Yoga. Dating from about 150 B.C., the work shows dualist and Buddhist influences. Required reading if you are interested in Yoga or meditation. The Yoga Sutras of Patanjali Another translation of this classic text of Yoga. The Hatha Yoga Pradipika
translated by Pancham Sinh [1914] The oldest extant work about Hatha Yoga, including the full Sanskrit text. Dakshinamurti Stotra
translated by Alladi Mahadeva Sastri [1920] Comparing Hindu schools of thought on the nature of reality. The Sánkhya Aphorisms of Kapila
translated by James R. Ballantyne [1885] Kalidasa: Translations of Shakuntala and Other Works
by Kalidasa, (fifth century C.E.), tr. by Arthur W. Ryder [1914] The master dramas of the ‘Shakespeare of India,’ including Shakuntala. The Little Clay Cart
by Shudraka tr. by Arthur W. Ryder [1905] The earliest Indian drama, a screwball comedy of manners, with a cast of courtesans, kings and scoundrels. Verses of Vemana
by Vemana (17th century), tr. from the Telugu by C.P. Brown [1829]Verses of devotion by a Dravidian South Indian poet. Black Marigolds
(Caurapañcāśikā) by Bilhana, tr. by Edward Powys Mathers [1919] A free verse translation of Bilhana, an 11th century Kashmiri poet. Vikram and the Vampire
tr. by Sir Richard Burton. [1870] Tales of a Vampire Scheherazade. Hymns of the Tamil Saivite Saints
tr. by F. Kingsbury and G.P. Phillips [1829] Popular Tamil Hindu devotional poetry by worshippers of the god Shiva.
Songs of Kabîr Kabir, tr. by Rabindranath Tagore, Introduction by Evelyn Underhill; New York, The Macmillan Company; [1915] Kabir’s mystical and devotional poetry has been found inspirational by people of many different faiths. Kabir tried to find common ground between Hindus and Muslims. Yoga Vashisht or Heaven Found
by Rishi Singh Gherwal [1930] Excerpts from the shorter Yoga Vasishta
Modern Books
Relax with Yoga
by Arthur Liebers [1960] An introduction to modern Raja Yoga, with photos of asanas. Great Systems of Yoga
by Ernest Wood [1954] A review of the Yogic systems. Old Deccan Days
by Mary Frere [1868] Ramakrishna, His Life and Sayings
by F. Max Müller [1898] The collected words of the Hindu sage from a humble background who transcended arbitrary religious boundaries. The Gospel of Ramakrishna
by Mahendra Nath Gupta, ed. by Swami Abhedananda [1907] First-hand accounts of the Bengali holy man who preached the unity of religions. Hindu Mythology, Vedic and Puranic
by W.J. Wilkins [1900] A detailed walkthrough of the Hindu Gods and Goddesses. How To Be A Yogi
by Swâmi Abhedânanda [1902] A road-map of the Yogic schools. Twenty-two Goblins
by Arthur W. Ryder [1912] Indian Fairy Tales
by Joseph Jacobs [1912] Indian Myth and Legend
by Donald A. Mackenzie [1913] Hindu mythology from the earliest times through the Mahabharata and Rayamaya. Karma-Yoga
by Swami Vivekananda [1921] Can work be holy?
"Every Good Institution on this planet is Divine and comes from God. Belief and Faith in God is Responsible for Establishing all Good Forms of Government, Religion and Education"